首页 > 诗文 > 诗词 > 翻译及注释

《神童诗》翻译及注释

宋代汪洙

天子重英豪,文章教尔曹;

注释:尔曹:你们。指学童们。

万般皆下品,惟有读书高。

少小须勤学,文章可立身;

注释:立身:自立成人。

满朝朱紫贵,尽是读书人。

注释:朱紫:指达官显贵。唐制,官员五品以上穿红色的官服,三品以上穿紫色官服。故诗文中常以朱紫色代指高官。

学问勤中得,萤窗万卷书;

注释:萤窗:晋人车胤,家贫无钱买灯油,就捕捉许多萤火虫放在丝囊中,供夜读时照明。后世便常以萤窗、萤案比喻刻苦读书。三冬:像三春、三秋一样,指三年。

三冬今足用,谁笑腹空虚。

自小多才学,平生志气高;

别人怀宝剑,我有笔如刀。

朝为田舍郎,暮登天子堂;

注释:田舍郎:农夫、村夫。

将相本无种,男儿当自强。

注释:“将相”句:意谓当将相之人并非生来就是。语出《史记陈涉世家》。

学乃身之宝,儒为席上珍;

注释:席上珍:宴席上的珍品。比喻儒生具有美善的才德。语出《礼记儒行》。

君看为宰相,必用读书人。

莫道儒冠误,诗书不负人;

注释:儒冠:古代读书人所戴的一种帽子。借指以读书为业。

达而相天下,穷则善其身。

注释:相天下:当宰相治理天下。穷:事业不发达。善其身:使本身具有良好的修养。语出《孟子尽心上》。锦轴:用锦缎装饰的卷轴,指华丽的文书。古代书籍不分页,而用轴卷成一卷来展读。千文:即南朝梁人周兴嗣所作的《千字文》,是现存的较早的启蒙读物。间出:相间出现(在《千字文》中)。发:启发。蒙童:智慧还没有得到开发的幼童。

遗子满赢金,何如教一经;

姓名书锦轴,朱紫佐朝廷。

古有千文义,须知学后通;

圣贤俱间出,以此发蒙童。

注释:神童衫子短,袖大惹春风;惹春风:引来春风。

神童衫子短.袖大惹春风;

注释:谒:谒见。正式会见。相公:宰相。

未去朝天子,先来谒相公。

年纪虽然小,文章日渐多;

注释:登科:也称登第,指在科举考试中考试及第。此指县试中考取秀才。

待看十五六,一举便登科。

注释:大比:明清两代,每隔三年,各县、州、府的生员集中在省会考试,称乡试,亦称大比。考取者称举人。乡书:周代制度,乡大夫等地方官每隔三年献当地贤明者的书给周王,供周王挑选授职。因此后代称乡试中选为登乡书或登贤书。

大比因时举,乡书以类升;

注释:仙桂籍:即桂籍的美称。明清两代,举人在京城会试中选的,称进士;考中进士犹如月中折桂,所以进士的名册被称为桂籍。天府:天宫。这儿比喻皇宫。明清两代,考中进士后还得在皇宫参加殿试,以定名次。快:喜悦。

名题仙桂籍,天府快先登。

注释:青钱选:古时的铜钱以色青为贵,故人挑选铜钱都先选青钱。这里比喻科举考试时文章写得好,每次都被选中。俊英:指文才出众的人。

喜中青钱选,才高压俊英;

注释:脱迹:超脱,摆脱。雁塔:即大雁塔,在今陕西西安市东南四公里大慈恩寺内。唐代,每年新考中的进士都在大雁塔题上姓名,作为一种荣耀,故后世常称考中进士为雁塔题名。禹门:即龙门。在今山西稷山县西北黄河流经处,相传是大禹在治水时开凿。此处水流湍急,相传鱼若逆水游上就能变成龙。唐代以后将科举考试中选比喻为登龙门。三汲浪:三次跃出波浪。比喻在乡试、会试、殿试中屡次中选。比喻考取进士引起的震动。端的:果然。金榜:公布科举及第者姓名的布告。因贯用黄纸,故称。状头:即状元,进士中的第一名。三百辈:三百人。明清科举制度,每次会试录取三百名进士。瀛洲:传说中东海里神仙所栖之三座仙山之一。唐太宗设立文学馆,被延聘的人全国仰慕,称为“登瀛洲”、“步瀛洲”。

萤窗新脱迹,雁塔早题名。

年小初登第,皇都得意回;

禹门三级浪,平地一声雷。

一举登科目,双亲未老时;

锦衣归故里,端的是男儿。

玉殿传金榜,君恩赐状头;

英雄三百辈,附我步瀛洲。

慷慨丈夫志,生当忠孝门;

为官须作相,及第必争先。

注释:衢(qú):四通八达的街道。物华:万物之精华。此指各种各样精美的货物。

宫殿召绕耸,街衢竞物华;

注释:“风云”句:指明君贤臣会合的大好时机。语出王褒《圣主得》。

风云今际会,千古帝王家。

注释:“日月”二句:陈后主《入隋侍宴应诏》中的诗句。

日月光天德,山河壮帝居;

注释:万年书:使国家能长治久安、永远兴盛的施政方案。

太平无以报,愿上万年书。

久旱逢甘雨,他乡遇故知;

洞房花烛夜,金榜题名时。

注释:土脉:土地的脉络。阳和:温暖和畅之气,即春气。韶华:春光,春天的景象。

土脉阳和动,韶华满眼新;

注释:梅破腊:梅花初放,冲破了寒冬腊月,迎来了新春正月。腊:本是古代岁末祭祀众神之名。汉代起于农历十二月腊祭众神,故称之为腊月。

一支梅破腊,万象渐回春。

注释:侵:在这儿是染、映的意思。

柳色浸衣绿,桃花映酒红;

注释:长安:今陕西省西安市。西汉、唐代等朝,都建都于此。此被用作京都的代称。游冶:也作冶游,在春天外出游玩。雨刚停不久,又飘洒下几点雨来。寒食:古代节日,在清明节前一、两天。节日期间,家家熄火种,不得举火,故名寒食。古代神话传说,蜀国国王杜宇,死后化为杜鹃,鸣声凄厉如泣,啼至血出乃止。杜鹃花色红如血,相传是社鹃的血泪染成的。底事:何事,为什么。

长安游冶子,日日醉春风。

淑景余三月,莺花已半稀;

浴沂谁氏子,三叹咏而归。

数点雨余雨,一番寒食寒;

杜鹃花发处,血泪染成丹。

春到清明好,晴天锦绣纹;

年年当此节,底事雨纷纷。

注释:凤阁:四面开窗,夏天用以纳凉的楼房。

风阁黄昏夜,开轩内晚凉;

月华在户白,何处递荷香?

注释:霁(jì):雨止放晴。金风:秋风。

一雨初收霁,金风特送凉;

书窗应自爽,灯火夜偏长。

庭下陈瓜果,云端闻彩车;

争如郝隆子,只晒腹中书。

九日龙山饮,黄花笑逐臣;

醉看风落帽,舞爱月留人。

昨日登高罢,今朝再举觞;

菊荷何太苦,遭此两重阳。

注释:北帝:指主管冬季的天神。纳嘉禾:庄稼丰收。冬至日太阳最为偏南,过后就一天比一天升高一些。云物:天上的云彩。古人以为云彩的颜色能预报天下的吉凶,在冬至那天有登上高台观察云色的礼仪。更筹:古代在夜间用来计时的竹签,亦名更签。斗柄:北斗七星状若斗勺,其第五至第七之三星似斗勺之柄,称斗柄;北斗星随季节的推移在空中转动,周而复始,每年立春时,斗柄正指向东方;立秋时指西方。暄:温暖。“客鬓”句:除夕之夜隔开寒暖新旧两年,旅客离乡在外,过此一夜就经历了两个不同的年份,思乡之情更加急迫,催人老去,以上四句是宋人李福源《岭外守岁》诗。

北帝方行令,天晴爱日和;

农工新筑土,天庆纳嘉禾。

檐外三竿日,新添一线长;

登台观气象,云物喜呈祥。

冬天更筹尽,春附斗柄回;

寒暄一夜隔,客鬓两年催。

注释:解:懂得,会。

解落三秋叶,能开二月花;

过江千尺浪,入竹万杆斜。

人在艳阳中,桃花映面红;

年年二三月,底事笑春风。

院落沉沉晓,花开白雪香;

一枝轻带雨,泪湿贵妃妆。

注释:霜葩:色白如霜的花。

枝缀霜葩白,无言笑晓凤;

注释:色间:花色间杂在一起,即承上句说李花与桃花结为伴侣。以上四句诗形容李花。

清芳谁是侣,色间小桃红。

倾国姿容别,多开富贵家;

注释:轻薄:看轻,瞧不起。以上四句描写牡丹花。

临轩一赏后,轻薄万千花。

墙角一枝梅,凌寒独自开;

遥知不是雪,为有暗香来。

柯干如金石,心坚耐岁寒;

平生谁结友,宜共竹松看。

居可无君子,交情耐岁寒;

春风频动处,日日报平安。

注释:泗泽:河流和沼泽。泗即泗河,在今江苏省北部。此泛指河流。

春水满泗泽,夏云多奇峰;

注释:秀孤松:孤立的苍松一株独秀。

秋月扬明辉,冬岭秀孤松。

注释:风花雪月:古人以夏季的风、春季的花、冬季的雪、秋季的月作为四季风光的典型事物,故常以“风花雪月”来概括四季的景象。

诗酒琴棋客,风花雪月天;

注释:散神仙:道教传说中不在神仙世界担任官职的神仙。比喻悠闲自在。

有名闲富贵,无事散神仙。

注释:道院:有道之士所居住的院落。仙客:像仙人一样高雅脱俗的宾客。

道院迎仙客,书道隐相儒;

注释:栖凤竹:竹的美称。相传凤凰以竹实为食物。化龙鱼:鲤鱼的美称。相传鲤鱼跃过龙门就变化为龙。

庭裁栖凤竹,池养化龙鱼。

春游芳草地,夏赏绿荷池;

注释:黄花:菊花。

秋饮黄花酒,冬吟白雪诗。

汪洙简介

唐代·汪洙的简介

汪洙

汪洙,字德温,鄞县(今宁波市鄞州区)人。元符三年(1100)进士,官至观文殿大学士。其幼颖异,九岁能诗,号称汪神童。父,汪元吉,曾任鄞县县吏。在王安石任鄞县县令时,因看重汪元吉的为人,特把汪元吉推荐给转运史,叫汪元吉负责明州府的法律方面(司法参军)的事务。

...〔 ► 汪洙的诗(8篇)