后退
词语解释
后退[ hòu tuì ]
⒈ 从某一固定的、确定的前方、居高点或位置退下来,或退到更远的线上或位置上。
例洪水在后退。
英recede;
⒉ 撤退。
例在强大的敌人进攻下,友军不得不后退。
英retreat; draw back;
⒊ 向后走的行动。
例只准前进,不准后退。
引证解释
⒈ 往后退却。
引曹禺 《北京人》第二幕:“﹝ 曾皓 ﹞摇摇晃晃向 文清 身边走来, 文清 吓得后退,逼到八仙桌旁。”
杜鹏程 《在和平的日子里》第一章:“在残酷的战争中都没有后退的人,如今可就过不下去了。”
国语辞典
后退[ hòu tuì ]
⒈ 向后退。
引《三国演义》第一一七回:「前江油城中,粮食足备。汝等前进可活,后退即死。须并力攻之。」
例如:「两辆大卡车在窄道上相遇,谁也不愿后退。」
近撤退 退却
反前进 进步
⒉ 退却、畏缩。
例如:「即使面对困难,我们也绝不后退。」
英语to recoil, to draw back, to fall back, to retreat
德语Rückschritt (S), abprallen, zurückprallen (V), sich zurückziehen, den Rückzug antreten (V), zurückfallen, zurücktreten (V)
法语reculer, se retirer, battre en retraite
相关成语
- tǐng shēn挺身
- bái yī shì白衣士
- jiān chá监察
- biān zhì编制
- yī kèn衣褃
- fàn wéi范围
- lǐ lǎo里老
- gǎi guān改观
- má què麻雀
- tóng gǎn同感
- èr wáng二王
- zhī ēn bào ēn知恩报恩
- zì mìng qīng gāo自命清高
- sān fāng三方
- xiào mī mī笑眯眯
- zì rán ér rán自然而然
- gōng zuò liáng工作量
- zhàn shī栈师
- zhào yī照依
- yǒu jī bō li有机玻璃
- xiàng dǎo向导
- sè dù色度
- lián máng连忙
- yì cǎo qí huā异草奇花