心口不一
词语解释
心口不一[ xīn kǒu bù yī ]
⒈ 心里想的和嘴上说的不是一回事。形容人的虚伪、诡诈。
例我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。——《醒世姻缘传》
英say what one doesn't think;
引证解释
⒈ 心里想的和嘴上说的不一样。
引《醒世姻缘传》第八二回:“我是这们个直性子,希罕就説希罕,不是这们心口不一的。”
俞天白 《危栏》:“我竟失态到这地步!但我仍然心口不一。”
国语辞典
心口不一[ xīn kǒu bù yī ]
⒈ 心里想的和嘴里说的不一样。形容为人虚伪。
引《醒世姻缘传·第八二回》:「我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。」
近口是心非
英语heart and mouth at variance (idiom); keeping one's real intentions to oneself, saying one thing but meaning sth different
德语heucheln (V)
相关成语
- shuǐ zhì水质
- yǐ cǎo fù mù倚草附木
- hé bì何必
- tóng xīn tóng dé同心同德
- tǔ shān土山
- qí wù lùn齐物论
- méi shì没事
- dìng gòu订购
- dú mù zǐ犊木子
- mén jìn门禁
- quán nián全年
- lǚ shì chūn qiū吕氏春秋
- rén tǐ měi人体美
- jié mù节目
- tú xiàng图象
- dà shī大师
- zhēng zuò pù蒸作铺
- qiān dìng签订
- yòng bīng用兵
- shǒu zhèng bù náo守正不挠
- yuán zhǔ原主
- yú mù hùn zhū鱼目混珠
- sè yí色夷
- yǐn shuǐ引水